这《纽约时报连线》周二版带着谜题 #982 到来,提供了一个奖励烹饪知识和语言灵活性的网格。今天的挑战特别有利于美食爱好者和那些能够发现微妙文字游戏联系的人。
是什么让连接发挥作用
对于新手,NYT Connections 提供了 16 个单词,必须将它们分为四个主题组,每组四个。
转折?
你只能犯四个错误,而且颜色编码的难度系统(黄色是最简单的,紫色是最棘手的)意味着表面层的连接经常会产生误导。
自 2023 年 6 月推出以来,Connections 已在《纽约时报》的益智生态系统中占据了一席之地,与 Wordle 和填字游戏并列,成为全球数百万玩家的日常活动。
这款游戏的天才在于其转移注意力的词语可以适合多个类别,但只属于一个类别。
今日网格一览
以下是谜题 #982 中凝视着你的 16 个单词:
梅子|叶|快闪 |忙碌
拇指|牡蛎 |软盘 |拉链
略读 |大豆|飞镖 |孟买
速度|翻转|海鲜 |米苏斯
看似随机的集合,以某种方式连接成四个完美的类别。
策略提示(暂无剧透)
黄色类别轻推:考虑快速或高速移动。
绿色类别线索:这些都是亚洲烹饪,尤其是中国菜的重要组成部分。
蓝色类别提示:考虑一下您可能对书籍或杂志执行的操作。
紫色类别预告片:每个单词都以一个表示某事失败或未成功的术语开头。

点击展开
完整的解决方案
最后一次独立解决的机会:答案如下
---
---
---
---
---
黄色(缩放):飞镖、闪光、速度、拉链
所有四个词都描述快速运动或高速。
Dart 表示快速、突然的运动,flash 表示瞬时速度,speed 是速度的直接测量,而 zip 则传达轻快、充满活力的运动。
绿色(中国菜中的酱料):海鲜、牡蛎、李子、大豆
它们代表了中国烹饪的四种不同的酱料。
海鲜酱是北京烤鸭中使用的甜浓酱汁,蚝油为炒菜增添鲜味深度,梅子酱提供甜酸平衡,酱油是基本调味料。
蓝色(里福(直通)):翻转、叶子、撇去、拇指
每个动词都描述了一种快速浏览页面的方法。
快速翻页、翻阅一本书、浏览关键信息以及翻阅一本杂志,所有这些都体现了对印刷材料的随意、快速的检查。
紫色(以“Dud”的同义词开头):孟买、喧闹、软弱、小姐
这里巧妙的双关语涉及到每个单词都以一个表示失败的术语开头。
Bombay 以“bomb”(戏剧失败)开头,bustle 以“bust”(失败的冒险)开头,floppy 以“flop”(商业失败)开头,missus 以“miss”(失败的尝试)开头。

点击展开
判决
谜题 #982 难度适中,尾部有刺。
对于任何识别同义词簇的人来说,黄色很快就会消失,而绿色则需要考虑你的烹饪知识。
蓝色将狂热的读者与漫不经心的观察者区分开来。
不出所料,紫色是连胜的终结者,如果没有认真的横向思考,这种双关语技巧就不会显露出来。
真正的陷阱在于“李子”和“牡蛎”等词,它们很容易归入水果或海鲜类别,从而误导玩家远离酱汁的联系。
同样,“拇指”最初可能暗示身体部位而不是翻页动作。
重置并重复
明天的谜题将在您所在时区的午夜掉落。
在那之前,反思一下今天的表现:你是立即发现了酱汁的联系,还是“哑弹”的双关语让你措手不及?
美丽不在于完美,而在于训练你的大脑发现这些隐藏的模式。
现在,谜题 #982 已经解决。
第 983 轮午夜见。
