NYT Connections #957:2026 年 1 月 23 日的提示和解决方案

Gwenda

《纽约时报连线》周五版带着谜题 #957 到来,提供了一个奖励测量知识和文字游戏能力的网格。今天的挑战特别有利于那些能够驾驭英制单位并发现狡猾的复合词结构的人。

是什么让连接发挥作用

对于新手,NYT Connections 提供了 16 个单词,必须将它们分为四个主题组,每组四个。转折?

你只能犯四个错误,而颜色编码的难度系统(黄色是最简单的,紫色是最棘手的)意味着表面层的连接经常会产生误导。

自 2023 年 6 月推出以来,Connections 已在《纽约时报》的益智生态系统中占据了一席之地,与 Wordle 和填字游戏并列,成为全球数百万玩家的日常活动。这款游戏的天才在于其转移注意力的词语可以适合多个类别,但只属于一个类别。

今日网格一览

以下是谜题 #957 中凝视着你的 16 个单词:

石材|寺庙 |飞行员 |唇
街道 |脸颊 |脚|交通
眼睛 |英亩 |洪水 |仪表
车库 |石灰|蒲式耳 |代客泊车

看似随机的集合,以某种方式连接成四个完美的类别。

策略提示(暂无剧透)

黄色类别轻推:想想当你照镜子时你看到了什么。


绿色类别线索:当你不开车时,你把车停在哪里?


蓝色类别提示:早于公制的测量。


紫色类别预告片:这些单词完成了以相同单词结尾的常见双单词短语。

点击展开

完整的解决方案

最后一次独立解决的机会:答案如下

黄色(面部特征):脸颊、眼睛、嘴唇、太阳穴

这四个字都是指人脸的部分。 “寺庙”在这里是最棘手的——虽然它可能意味着礼拜场所,但在这种情况下,它指的是前额两侧的平坦区域。

绿色(停车种类):车库、仪表、街道、代客泊车

每个词描述了不同类型的停车安排。 “代客”最初看起来像是一个人,但这里指的是代客泊车服务。

蓝色(英制单位):英亩、蒲式耳、英尺、石头

这些都是英制的计量单位。 “石头”对于美国求解者来说是最晦涩难懂的——它是一个英国单位,等于 14 磅。

紫色(“光”之前的单词):洪水、石灰、试点、交通

每个单词后面加上“light”就形成一个常见的复合词。这种联系纯粹是语言上的——泛光灯、聚光灯、指示灯和交通灯。

点击展开

判决

谜题 #957 难度适中,尾部有刺。对于任何了解面部解剖结构的人来说,黄色很快就会消失,而绿色则需要考虑城市基础设施。

蓝色将测量爱好者与公制忠实者分开。不出所料,紫色是连胜的终结者——如果没有认真的横向思考,复合词的把戏就不会显露出来。

真正的陷阱在于像“寺庙”和“石头”这样具有多重含义的词。 “寺庙”很容易将求解者误导到宗教建筑,而“石头”可能暗示地质构造而不是测量单位。

重置并重复

明天的谜题将在您所在时区的午夜掉落。在那之前,反思一下今天的表现:是帝国单位绊倒了你,还是你立即发现了面部特征?

美丽不在于完美,而在于训练你的大脑发现这些隐藏的模式。

现在,谜题 #957 已经解决。第 958 轮午夜见。